Pink Transparent Valentine Balloon Heart Help Paradise

Pesquisar este blog

segunda-feira, 13 de julho de 2026

SMTM10 - 고생이 많아 (A Long Day) (Feat. Zion.T) (Prod. by Fisherman)

 


 - Música feita quando Mudd the Student participou da 10ª edição programa Show Me The Money.

- Conta também com a participação de Basick, Anandelight e sokodomo.
- CRÉDITOS
Letra por: Zion.T, Basick, Anandelight, Mudd the student, sokodomo
Composição por: Fisherman, Zion.T
Arranjo por: Fisherman, Slom
Bateria por: Fisherman, Slom
Percussão por: Fisherman
Baixo por: Fisherman
Teclados por: Fisherman
Sintetizadores por: Fisherman
Guitarras por: Fisherman
Cordas por: Fisherman
Efeitos de Som por: Fisherman, Slom
Coro por: Zion.T
Vocais Adicionais por: Zion.T
Produção de A&R por: Han Byul
Gravado por: Kim Sang-il no estúdio THEBLACKLABEL
Mixado por: Kim Sang-il no estúdio THEBLACKLABEL
Masterizado por: Will Quinnel no estúdio Sterling Sound


🎧 ESCUTE AQUI 🎧


A Long Day

Letra original

어느덧 올해도 다 지나가고 
또 연말이 와버렸지 뭘 해도
되는 건 없을 것만 같았던 건 아무래도
너만의 생각은 아니었을걸
나도 그랬고 네 옆에 너의 친구도 
또 너의 옆집 아저씨도 
모두 너무나 힘들었을걸 이게 위안이 될까 
눈물 없던 내가 올핸 몇 번을 울었을까
나를 위로해 줬던 내 사람들이 최고지
올해도 잘 담아 둬야겠어 너와 나의 메모리즈 
누가 뭐래도 나는 누구보다도 열심히 살았고
너도 누구보다 열심히 살았다는 거 나는 알어 
한길만 무작정 판다고 꼭 된다는 기대는 말어
쓴소리 같겠지만 내가 해봐서 알어 
그래도 이를 갈어
원하는 결과가 나오지 않는다 해서 
꼭 실패를 한건 아냐
네가 노력했단 거 진짜로 했단 거
가끔은 그거 하나 만으로도 성공이 될 수 있어
너와 내가 그걸 아니까 고생 많았다

어디쯤 왔는지 말해줘 Oh yeah
Are we there yet? 아직 멀었죠 Oh yeah
넘어가려 해 높은 빌딩 그 사이
통과하려 해 막다른 길을 다
So 어디쯤 왔는지 말해줘 Oh yeah
Come to me, all you, weary and burdened, 
I will give you rest
내일을 걱정하지 마
한 날의 괴로움은 그 날로 족해
고생했어 시간이 못돼도
어제와도 다를 바 없대도
I know you did your best 그대로
있어도 아름다워 그대로
이젠 내려놔 네가 진 어깨의 짐
앞으로 걸어가는 길에 대한 근심
현실이 미비해도 Don’t quit it
We gotta sing! 
노래를 불러 Go sing
고생이 많았으니

하루가 길게만 느껴져
너무 생각이 많아 고개 들 수 없었어

고생이 많아 
다들 고생이 많아
암만 노력해도 몰라주니까 
너무 고민이 많았어 근데 괜찮아 나는 
너란 사람이 다 알아주니까 
고생해 봤자 아무 소용 없다는 말 
입 밖에 꺼내지 말아 잘 될 거니까 
해낼 거니까 너는 걱정을 말어
고생해 고생했어 
고마워 힘내줘서 
고생이 많아

난 다리 밑이 고향이었고
엠넷은 날 유괴했어
허나 난 만만찮은 악동
그릇을 깨트렸네, 매번
열어젖혀 커튼을, 석양이 지네
오늘 밤 우린 젊음을 벼락치기해
I want to make you feel good, huh
어릴 때는 다 그런다는 말, 무리수, huh
고생은 너가 원하는 것을 값지게 하지만
그보다 먼저 네 몸을 아프게 하니까
색안경의 색도 아세톤으로 지울 수 있다면
내 음악은 자유롭고 싶은 이들의 피난처
우린 다른 아침을 보지만 똑같은 빛을 보니까
색감을 잃은 거리와 조화를 이루지, 내 삶은
나는 싣네, 기대감을
역할은 따뜻했었지, 늘
다들 바르게 사는 듯
맘은 타들어가는 중
아름다운 당신의 흠
웬만하면 고생하지 마
당신을 보잘것없는 사람으로 소개하지 마

아침 일찍부터 실눈 뜬 채로 난 살아
여기저기 부딪혔지만 아프지 않아
매일 아침
달리는 기차는 마치
우리와 닮았지
긴 하루의 끝에 멈출 수 있으니까 잠시
아무도 노력을 몰라준다고 생각이 들 때
너의 착각 속 깊이 빠지면 절대로 안 돼
우린 고생을 정말로 많이 했네
세상이 우리들을 무시할 때
너만 있으면 모두 Okay
너만 있으면 모두 Okay
기분 나쁜 일은 넘겨
오늘 하루라도 편해지고 싶었다
몸과 맘이 예전같이 않아 
가끔 그만둘까 했어 난
위로받지 못해 
사랑받지 못해
마음 깊은 곳에 생겨난
상처 덩어리가 썩어 
날 산채 잡아먹어

하루가 길게만 느껴져
너무 생각이 많아 고개를 들 수가 없어

고생이 많아 
다들 고생이 많아
암만 노력해도 몰라주니까 
너무 고민이 많았어 근데 괜찮아 나는 
너란 사람이 다 알아주니까 
고생해 봤자 아무 소용 없다는 말 
입 밖에 꺼내지 말아 잘 될 거니까 
해낼 거니까 너는 걱정을 말어
고생해 고생했어 
고마워 힘내줘서 
고생이 많아

Romanização

Eoneudeot olhaedo da jinagago
Tto yeonmari waboryeotji mwol haedo
Doeneun geon eopseul geotman gatatdeon geon amuraedo
Neomanui saenggageun anieosseulgeol
Nado geuraetgo ne yeope neoui chingudo
Tto neoui yeopjip ajessido
Modu neomuna himdeureosseulgeol ige wiani doelkka
Nunmul eopdeon naega olhaen myeot beoneul ureosseulka
Nareul wirohae jwotdeon nae saramdeuri choegoji
Olhaedo jal dama dwoyagesseo neowa nai memorijeu
Nuga mworaedo naneun nugubodado yeolsimhi saratgo
Neodo nuguboda yeolsimhi saratdaneun gaeo naneun areo
Hangilman mujakjeong pandago kkok doendaneun gidaeneun mareo
Sseunsori gatgetjiman naega haebwaseo areo
Geuraedo ireul gareo
Wonhaneun gyeolgawa naoji anneunda haeseo
Kkok silpaereul hangeon anya
Nega noryeokhaetdan gaeo jinjaro haetdan gaeo
Gakkeumeun geugeo hana maneurodo seonggongi doel su isseo
Neowa naega geugeol anikka gosaeng manhatta
Eodijjeum wassnunji malhaejwo Oh yeah
Are we there yet? Ajik meoreotjyo Oh yeah
Neomeogaryeo hae nopun bilding geu sai
Tonggwaharyeo hae makdareun gileul da
So eodijjeum wassnunji malhaejwo Oh yeah
Come to me, all you, weary and burdened,
I will give you rest
Naeireul geokjeonghaji ma
Han narui goeroumeun geu nalro jokhae
Gosaenghaesseo sigani motdwaedo
Eojewado dareul ba eopdaedo
I know you did your best geudaero
Isseodo areumdaweo geudaero
Ijen naeryeonwa nega jin eokkaei jim
Apeuro georeoganeun gile daehan geunsim
Heonsiri mibihaedo Don’t quit it
We gotta sing!
Noraereul bulreo Go sing
Gosaengi manhassuni
Haruga gilgeman neukkyeojyeo
Neomu saenggagi manha gogae deul su eopseosseo
Gosaengi manha
Dadeul gosaengi manha
Amman noryeokhaedo mollajunikka
Neomu gomini manhasseo geunde gwaenchanha naneun
Neoran sarami da arajunikka
Gosaenghae bwasjya amu soyong eopsdaenun mal
Ip bakk-e kkeonaeji mara jal doel geonikka
Haenael geonikka neoneun geokjeongeul mareo
Gosaenghae gosaenghaesseo
Gomawo himnaejwoseo
Gosaengi manha
Nan dari mithi gohyangieotgo
Emnet-eun nal yugaehaesseo
Heona nan manmanchanhun akdong
Geureuseul kkaeteuryeonne, maebeon
Yeoreojeotjyeo keoteuneul, seogyangi jine
Oneul bam urin jeolmeumeul byeorakchigihae
I want to make you feel good, huh
Eoril ttaeneun da geureondaneun mal, murisu, huh
Gosaengeun neoga wonhaneun goeseul gaptjige hajiman
Geuboda meonjeo ne momeul apeuge hanikka
Saegangyeongui saegdo asetoneuro jiewul su itdamyeon
Nae eumageun jayuropgo sipeun ideului pinancheo
Urin dareun achimeul bojiman ttokgateun bicheul bonikka
Saeggameul ireun georiwa johwareul iruji, nae salmeun
Naneun sidne, gidaegameul
Yeokhaleun ttatdeushaesseotji, neul
Dadeul bareuge saneun deut
Mameun tadeureoganeun jung
Areumdaun dangsinui heum
Waenmanhamyeon gosaenghaji ma
Dangsineul bojalgeoteopnun sarameuro sogaehaji ma
Achim iljjikbuteo silnun tteun chaero nan sara
Yeogijeogi budichyeotjiman apeuji anha
Maeil achim
Dallineun gichaneun machi
Uriwa dalmatji
Gin harui kkeute meomchul su isseonikka jamsi
Amudo noryeokeul mollajundago saenggagi deul ttae
Neoui chakgak sok gipi ppajimeun jeoldaero an dwae
Urin gosaengeul jeongmalro mani haetne
Sesangi urideureul musihal ttae
Neoman isseomeun modu Okay
Neoman isseomeun modu Okay
Gibun nappeun ireun neomgyeo
Oneul harurado pyeonhaejigo sipeotda
Momgwa mami yejeongati anha
Gakkeum geumandulkka haesseo nan
Wirobatji mothae
Sarangbatji mothae
Maum gimeun gose saenggyeonan
Sangcheo deongeoriga sseogeor
Nal sanchae jabameogeor
Haruga gilgeman neukkyeojyeo
Neomu saenggagi manha gogaereul deul suga eopseo
Gosaengi manha
Dadeul gosaengi manha
Amman noryeokhaedo mollajunikka
Neomu gomini manhasseo geunde gwaenchanha naneun
Neoran sarami da arajunikka
Gosaenghae bwasjya amu soyong eopsdaenun mal
Ip bakk-e kkeonaeji mara jal doel geonikka
Haenael geonikka neoneun geokjeongeul mareo
Gosaenghae gosaenghaesseo
Gomawo himnaejwoseo
Gosaengi manha

Tradução para o português
Antes que eu percebesse, este ano já passou quase todo
E o fim de ano chegou de novo, não importa o que eu faça
De qualquer forma, a sensação de que nada daria certo
Provavelmente não foi um pensamento só seu
Eu também me senti assim, e o seu amigo ao seu lado também
E também o senhor vizinho da sua casa ao lado
Todos devem ter tido momentos muito difíceis, será que isso serve de consolo?
Eu, que não costumava chorar, quantas vezes chorei este ano?
As minhas pessoas que me consolaram são as melhores
Preciso guardar bem as memórias deste ano, as suas e as minhas memórias
Não importa o que digam, eu vivi mais diligentemente do que qualquer um
E eu sei que você também viveu mais diligentemente do que qualquer um
Não espere que as coisas deem certo só por cavar cegamente em um único caminho
Pode parecer um conselho amargo, mas eu sei porque já passei por isso
Mesmo assim, cerre os dentes
Só porque o resultado desejado não veio
Não significa necessariamente que você falhou
O fato de você ter se esforçado, de ter feito isso de verdade
Às vezes, apenas isso já pode ser um sucesso
Como você e eu sabemos disso, você trabalhou duro
Diga-me onde você está, Oh yeah
Já chegamos lá? Ainda está longe, Oh yeah
Estou tentando passar por entre aqueles prédios altos
Estou tentando atravessar todos os caminhos sem saída
So diga-me onde você está, Oh yeah
Venham a mim, todos vocês que estão cansados ​​e sobrecarregados,
E eu lhes darei descanso.
Não se preocupe com o amanhã
A aflição de um dia basta para o próprio dia
Você trabalhou duro, mesmo que o tempo seja cruel
Mesmo que não seja diferente de ontem
Eu sei que você fez o seu melhor, do jeito que você está
Mesmo se ficar assim, você é linda do jeito que está
Agora descarregue o fardo que está nos seus ombros
A ansiedade em relação ao caminho que vai caminhar daqui para frente
Mesmo que a realidade seja frágil, não desista
Temos que cantar!
Cante uma música, vá cantar
Porque você passou por muitas dificuldades
O dia parece tão longo
Eu tinha tantos pensamentos que não conseguia levantar a cabeça
Você tem muitas dificuldades
Todos têm muitas dificuldades
Porque não reconhecem, por mais que a gente se esforce
Eu tinha tantas preocupações, mas está tudo bem para mim
Porque uma pessoa como você reconhece tudo
Dizer que não adianta nada se esforçar
Não deixe essa frase sair da sua boca, porque tudo vai dar certo
Porque você vai conseguir, não se preocupe
Você se esforçou, você trabalhou duro
Obrigado por ter forças
Você tem muitas dificuldades
A minha terra natal era debaixo da ponte
E a Mnet me sequestrou
Mas eu sou um garoto travesso que não é fácil de lidar
Eu quebrei os pratos, todas as vezes
Abra as cortinas de par em par, o pôr do sol está caindo
Esta noite nós vamos estudar a juventude de última hora
I want to make you feel good, huh
Dizer que todo mundo é assim quando é jovem é forçar a barra, huh
As dificuldades tornam valioso aquilo que você deseja
Mas, antes disso, elas fazem o seu corpo doer
Se a cor dos óculos coloridos pudesse ser apagada com acetona
A minha música seria o refúgio daqueles que querem ser livres
Nós vemos manhãs diferentes, mas como vemos a mesma luz
Minha vida entra em harmonia com as ruas que perderam a cor
Eu carrego as expectativas
O papel sempre foi caloroso
Parece que todos vivem de forma correta
Mas o coração está queimando por dentro
A sua bela imperfeição
Se possível, não passe por dificuldades
Não se apresente como uma pessoa insignificante
Desde cedo pela manhã, com os olhos meio abertos, eu vivo
Esbarrei aqui e ali, mas não dói
Todas as manhãs
O trem que corre é exatamente
Parecido conosco
Porque no fim de um longo dia ele pode parar por um momento
Quando você pensar que ninguém reconhece o seu esforço
Você nunca deve cair profundamente na sua própria ilusão
Nós realmente passamos por muitas dificuldades
Quando o mundo nos ignora
Se eu tiver apenas você, está tudo Okay
Se eu tiver apenas você, está tudo Okay
Deixe as coisas desagradáveis para lá
Eu queria ficar confortável nem que fosse apenas pelo dia de hoje
O corpo e a mente não estão como antes
Às vezes pensei em desistir
Não sou consolado
Não sou amado
A massa de feridas criada
No fundo do meu coração apodrece e me devora vivo
O dia parece tão longo
Eu tinha tantos pensamentos que não consigo levantar a cabeça
Você tem muitas dificuldades
Todos têm muitas dificuldades
Porque não reconhecem, por mais que a gente se esforce
Eu tinha tantas preocupações, mas está tudo bem para mí
Porque uma pessoa como você reconhece tudo
Dizer que não adianta nada se esforçar
Não deixe essa frase sair da sua boca, porque tudo vai dar certo
Porque você vai conseguir, não se preocupe
Você se esforçou, você trabalhou duro
Obrigado por ter forças
Você tem muitas dificuldades

sexta-feira, 3 de julho de 2026

HBX | Cruzando fronteiras e setores com a coleção cápsula AAA da HYUKOH x Sunset Rollercoaster

  Esta entrevista pertence à HBX, feita em 04 de Novembro de 2024 por Jessica Yim, sendo assim com todos os devidos créditos dados aqui.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

A HBX entrevista a banda cujas colaborações transcendem barreiras.




Após mais de um ano e meio, o álbum colaborativo de HYUKOH e Sunset Rollercoaster finalmente chegou, acompanhado de uma turnê AAA e uma coleção cápsula AAA incrível, já disponível na HBX . Com uma relação criativa que ultrapassou as fronteiras da Coreia do Sul e de Taiwan, a expansão do coletivo para o mundo da moda foi o único desdobramento natural do álbum conjunto.

“A gente passa muito tempo junto. Então acho que todas as ideias criativas surgiram naturalmente durante esses encontros”, comenta Kuo-Hung Tseng, vocalista do Sunset Rollercoaster. “Acho que o Oh tem muita visão para o lado da moda e do streetwear. Na maioria das vezes, eu só visto o que quero, mas o Oh já está nesse território há um bom tempo, então eu meio que sigo as ideias dele. Todos (do Hyukoh) têm essa visão especial, então foi bem natural.”

Antes da chegada da coleção cápsula à HBX, conversamos com os vocalistas Kuo-Hung Tseng e Oh Hyuk para discutir a cultura multilíngue da banda e como as linguagens universais da música e da moda narram o melhor de Hyukoh e Sunset Rollercoaster.


Uma cápsula para artistas

“O estilo do Oh é um pouco vanguardista. Eu continuo tranquila e discreta”, ri Kuo. Esse sentimento transparece em toda a colaboração, que exibe um gosto minimalista pelo design com a sutil marca AAA. Aliás, é nos figurinos exclusivos para o varejo que o charme único da colaboração entre os grupos realmente se destaca. Kuo explica: “No palco, somos bem abertas a esse tipo de estilo descolado. Com o Sunset Rollercoaster, geralmente somos nós mesmos no palco. Mas desta vez, como o conceito é meio que um grupo de alienígenas viajando pelo mundo tentando ganhar a vida com a música, é quase como se fosse uma construção de personagem. Então, quando estou no palco, sinto que tenho outra personalidade para incorporar, para me libertar de quem eu sou originalmente.”

É essa abordagem libertadora da moda que se manifesta na linguagem de design da colaboração entre os grupos. Oh relembra: “Acho que foi por volta de 2018, quando estávamos trabalhando em Berlim para finalizar alguns processos de mixagem, e fomos a algumas lojas militares e compramos algumas roupas vintage. Gostamos muito delas. Então, tentei usar esses tipos de estampas militares para criar designs diferentes.” Oh também detalha, com uma velocidade e entusiasmo impressionantes, uma façanha incomum para o vocalista, sobre o filme "I'm No Longer Here", que inspirou seu processo criativo. “Existe um gênero específico chamado Cumbia, e as pessoas que ouvem esse tipo de música usam um estilo específico – acho que, em geral, é chamado de estilo Cumbia. Eu gostei muito disso e também fui influenciado por esse filme.”

Embora possa ter sido o amor universal pela criação musical que originalmente uniu a dupla, a moda também pode ter sido um catalisador para a construção dessa parceria; suas explicações por si só demonstram que chamar essa coleção cápsula AAA de "merchandise" seria uma injustiça à sua relação criativa e à sua história.

“Minha peça favorita é a calça cargo oversized. Como estou ficando mais velho e agora tenho uma barriga de cerveja enorme, acho que ela disfarça muito bem”, ri Kuo. “Mas ela também tem uma dobra especial, então parece um cinto, só que mais natural. Percebi que, quando estou cantando no palco, usar esse tipo de cinto me ajuda a sustentar a nota por mais tempo.”

Talvez essas calças cargo sejam o segredo por trás do timbre vocal único do Sunset Rollercoaster.



É nesse momento que Kuo se levanta de um salto e sai da sala, reaparecendo com um casaco a tiracolo.

“Também quero apresentar a jaqueta, já que estou usando-a hoje. Ela tem um detalhe especial em forma de mão perto da manga”, demonstra ele, colocando a mão dentro da jaqueta, que possui detalhes de luva sem dedos. “Então você pode usá-la assim, assim ou assim”, mostra ele com entusiasmo, flexionando os dedos para a câmera.


É evidente que a abordagem da banda à música se reflete em seus esforços de vestuário; onde diferentes instrumentos musicais são sobrepostos para criar um som rico, são os detalhes desta colaboração e uma pequena ajuda da estilista da HYUKOH, Ye Young , que criaram este conceito meticulosamente pensado.

"Há um detalhe de design interessante que eu realmente gosto, que é a etiqueta de tamanho que usamos. Não indicamos tamanho 1 ou 2, ou X ou L. Porque as pessoas normalmente perguntam: 'Qual o tamanho que o membro da banda está vestindo?' Então, colocamos o nosso nome na etiqueta de tamanho, e se alguém gostar do meu tamanho, pode usar o tamanho com o meu nome."

Curiosamente, a coleção AAA se completa com 10 Asian Young Men, um livro do artista Chanhee Hong com 100 imagens geradas por IA criadas durante a produção da arte do álbum. “Chanhee e eu começamos a criar algumas imagens no ano passado. E então chegamos a quase 150 imagens. Gostamos da ideia e de todo o processo, então decidimos fazer um livro para arquivá-lo”, contou Oh à HBX.






Paralelamente à turnê, um evento pop-up de pingue-pongue foi realizado recentemente em Seul para celebrar mais uma colaboração entre Hyukoh e Sunset Rollercoaster, demonstrando a conexão da dupla com o público e sua natureza descontraída. Deslize para baixo para ver mais imagens:









O significado de AAA

Apesar de o inglês não ser sua língua nativa, o entusiasmo de Oh e Kuo transparece, superando a barreira linguística. Eles se comunicam usando uma mistura de chinês, inglês, coreano e o Google Tradutor. Da mesma forma, o logotipo da AAA, criado pela designer gráfica Na Kim, adota a mesma abordagem multifacetada. “Queríamos que parecesse uma palavra alienígena, (um pouco) como mandarim, coreano ou japonês. Basicamente, (todos os símbolos) são AAA, mas queremos que pareça que não sabemos de onde vem, mas que as pessoas ainda consigam identificar que é AAA.”

Dentre todos os significados que AAA pode ter, ainda existe o de "qualidade superior", responde Kuo. "Tentamos moldar ideias com múltiplos significados para que as pessoas possam trazer suas próprias experiências para as coisas que criamos."


O futuro de HYUKOH e Sunset Rollercoaster

Mas, apesar de tudo, foi a música que permitiu tanto ao HYUKOH quanto ao Sunset Rollercoaster se comunicarem profundamente de uma maneira que transcende as línguas.

“Temos discutido muitas ideias com o Oh, e todas as vezes ele tem ideias muito boas, mas geralmente são um pouco ambiciosas demais”, brinca Kuo. “Desde o começo, quando tudo começou, era só fazer música juntos… e no fim, chegamos a isso, e agora temos uma marca de roupas. Acho que tudo continua crescendo.”

quinta-feira, 25 de junho de 2026

YLN Foreign - CALL ME (Feat. sogumm) Tradução para o português


 - Música criada para a semifinal da 4ª temporada do reality show High School Rapper, lançada em 17 de Abril de 2021.
- CRÉDITOS
Intérpretes: YLN Foreign, sogumm 
Letra: YLN Foreign, sogumm
Composição: WOOGIEJay Park, pH-1sogumm
Arranjo e Produção: WOOGIE


🎧 ESCUTE AQUI 🎧
CALL ME


Letra original

우린 같은 시간을 향해 가
Call me, baby, call me anytime
눈과 마음으로 너를 봐
I think I'm fallin', fallin' in love
Hey, you can call me (I'm waiting for you, just call me)
Hey, you can call me (Yeah, yeah)
Hey, you can call me (I'm waiting for you, just call me)
Hey, you can call me (Mm, mm, mm-mm; woah)

I just wanna love, call me, baby girl (Yeah, yeah)
Try to get you, 하나뿐인 너 (Yeah, yeah)
너 앞이라서 지금 너무 더워 (Yeah, yeah)
Sit down on my big sofa (Yeah)
Big boss, no, I'm a sweet guy, yeah (Yeah)
같이 있으면 없어 nightmare (Hey)
Designer clothes (Clothes), 가고 싶은 곳 (곳)
같이 갈게 내게 말해 (Go)
불에 타버려 출발해, 너를 위해 처음이라 (Yuh)
너의 미소는 내게 어지러운 느낌을 줘 (Huh)
소문이 가득해서 너희 마주치면 (Yuh)
불안해 because I lovin' it, yeah (Yeah)
괜히 멋져 보이려 휘청인 거 아니야 (Huh)
너도 원하잖아 비싼 척은 하지 말고
난 또 너를 원해 더
안 변해 너만 있으면 절대로, yeah

우린 같은 시간을 향해 가
Call me, baby, call me anytime
눈과 마음으로 너를 봐
I think I'm fallin', fallin' in lovе
Hey, you can call me (I'm waiting for you, just call me)
Hеy, you can call me (Yeah, yeah)
Hey, you can call me (I'm waiting for you, just call me)
Hey, you can call me (Mm, mm, mm-mm)

네 옆에 걔는 not my friends 믿지마
I told you, 나 빼고 전부 위험
난 girl group도 몰라, 너밖에 몰라
For you, 분위기 바뀌는 시간
네가 아니라면 나도 겁이 많은데도 (Yeah)
너 앞이라면 사람이 바뀌잖아 몇 십 배로 (Woo)
겉멋 빼고 들이대도 chic한 모습에 난 괴로워
Hey, 뭐가 문제야? (Hey) 요즘 내가 외로워
전부 다 네가 좋으면 그냥 가져가
저번 주에 널 봤어도 오늘 또 봐
거짓뿐인 태도 이젠 아니라고 no lie
도망치기 전에 하나 골라 (Go)
네가 뭘 하던 내 앞에서만 아니면 돼 (Huh)
옷이 너무 신경 쓰여도 그냥 가리면 돼
센 척하던 그 오빠는 센 게 아니던데 (Yeah)
그런 애들 무시해 내 전화 받아, baby

우린 같은 시간을 향해 가 (Uh-huh)
Call me baby, call me anytime (Call me anytime)
눈과 마음으로 너를 봐
I think I'm fallin', fallin' in love (I'm fallin' in love)
Hey, you can call me (Yeah, now you can call me, yeah, now you can call me)
Hey, you can call me (Yeah, now you can call me, yeah, now you can call me; Yeah, yeah)
Hey, you can call me
Hey, you can call me

Hey, you can call me


Romanização
Urin gateun siganeul hyanghae ga
Call me, baby, call me anytime
Nungwa maeumeuro neoreul bwa
I think I'm fallin', fallin' in love
Hey, you can call me (I'm waiting for you, just call me)
Hey, you can call me (Yeah, yeah)
Hey, you can call me (I'm waiting for you, just call me)
Hey, you can call me (Mm, mm, mm-mm; woah)
I just wanna love, call me, baby girl (Yeah, yeah)
Try to get you, hanappunin neo (Yeah, yeah)
Neo apiraseo jigeum neomu deowo (Yeah, yeah)
Sit down on my big sofa (Yeah)
Big boss, no, I'm a sweet guy, yeah (Yeah)
Gachi isseumeon eopseo nightmare (Hey)
Designer clothes (Clothes), gago sipeun got (got)
Gachi galge naege marhae (Go)
Bure tabeoryeo chulbalhae, neoreul wihae cheoeumira (Yuh)
Neoui misoneun naege eojireoun neukkimeul jwo (Huh)
Somuni gadeukhaeseo neohui majuchimeon (Yuh)
Buranhae because I lovin' it, yeah (Yeah)
Gwaenhi meotjyeo boireo hwicheongin geo aniya (Huh)
Neodo wonhajana bissan cheogeun haji malgo
Nan tto neoreul wonhae deo an byeonhae
Neoman isseumeon jeoldaero, yeah
Urin gateun siganeul hyanghae ga
Call me, baby, call me anytime
Nungwa maeumeuro neoreul bwa
I think I'm fallin', fallin' in love
Hey, you can call me (I'm waiting for you, just call me)
Hey, you can call me (Yeah, yeah)
Hey, you can call me (I'm waiting for you, just call me)
Hey, you can call me (Mm, mm, mm-mm)
Ne yeope gyaeneun not my friends
Mitjima I told you, na bpaego jeonbu wiheom
Nan girl groupdo molra, neobakke molra
For you, bunwigi bakkwinaun sigan
Nega anirameon nado geobi manheundedo (Yeah)
Neo apiramyeon sarami bakkwijana myeot sip baero (Woo)
Geotmeot bpaego deuridaedo chichan moseube nan goerowo
Hey, mwoatmunjeya? (Hey)
Yojeum naega oerowo
Jeonbu da nega joheumeon geunyang gajyeoga
Jeobeon jue neol bwasseodo oneul tto bwa
Geojitbpunin taedo ijen anirago no lie
Domangchigi jeone hana golra (Go)
Nega mwol hadeon nae apeseoman animyeon dwae (Huh)
Osi neomu singyeong sseuyeodo geunyang garimeon dwae
Sen cheokhadeon geu oppaneun sen ge anideonde (Yeah)
Geureon aedeul musihae nae jeonhwa bada, baby
Urin gateun siganeul hyanghae ga (Uh-huh)
Call me baby, call me anytime (Call me anytime)
Nungwa maeumeuro neoreul bwa
I think I'm fallin', fallin' in love (I'm fallin' in love)
Hey, you can call me (Yeah, now you can call me, yeah, now you can call me)
Hey, you can call me (Yeah, now you can call me, yeah, now you can call me; Yeah, yeah)
Hey, you can call me
Hey, you can call me
Hey, you can call me


Tradução para o português
Nós estamos indo em direção ao mesmo tempo
Me ligue, querido, me ligue a qualquer hora
Eu te vejo com meus olhos e com meu coração
Eu acho que estou me apaixonando, me apaixonando
Ei, você pode me ligar (Estou esperando por você, apenas me ligar)
Ei, você pode me ligar (Sim, sim)
Ei, você pode me ligar (Estou esperando por você, apenas me ligar)
Ei, você pode me ligar (Mm, mm, mm-mm; woah)
Eu só quero amar, me ligue, garota (Sim, sim)
Tentando te conquistar, você é a única para mim (Sim, sim)
Estou com tanto calor agora porque estou na sua frente (Sim, sim)
Sente-se no meu grande sofá (Sim)
Grande chefe, não, eu sou um cara doce, sim (Sim)
Quando estamos juntos, os pesadelos somem (Ei)
Roupas de grife (Roupas), o lugar onde você quer ir (Lugar)
Eu irei junto com você, apenas me diga (Vá)
Queime em chamas e parta, já que é a primeira vez por sua causa (Yuh)
O seu sorriso me dá uma sensação de tontura (Huh)
Está cheio de boatos, então se eu te encontrar (Yuh)
Fico ansioso porque eu adoro isso, sim (Sim)
Não é como se eu estivesse cambaleando só para tentar parecer descolado (Huh)
Você também quer isso, então não finja que não se importa
Eu te quero de novo, não vou mudar mais
Se eu tiver você, absolutamente nunca, sim
Nós estamos indo em direção ao mesmo tempo
Me ligue, querido, me ligue a qualquer hora
Eu te vejo com meus olhos e com meu coração
Eu acho que estou me apaixonando, me apaixonando
Ei, você pode me ligar (Estou esperando por você, apenas me ligar)
Ei, você pode me ligar (Sim, sim)
Ei, você pode me ligar (Estou esperando por você, apenas me ligar)
Ei, você pode me ligar (Mm, mm, mm-mm)
Aquele cara do seu lado não é meu amigo
Não acredite nele, eu te avisei que todos são perigosos, exceto eu
Eu não conheço nenhum grupo feminino, só conheço você
Por você, a hora em que a atmosfera muda
Mesmo que eu também tenha muitos medos se não for você (Sim)
Se for na sua frente, eu mudo dezenas de vezes mais (Woo)
Mesmo se eu me aproximar sem fingimento, fico sofrendo com seu jeito chique
Ei, qual é o problema? (Ei)
Ultimamente eu ando sozinho
Se você gostar de tudo, pode levar
Mesmo tendo te visto na semana passada, te vejo de novo hoje
Essa atitude cheia de mentiras não cola mais, sem mentiras
Escolha um antes de fugir (Vá)
Não importa o que você faça, desde que não seja na minha frente (Huh)
Mesmo se as roupas te incomodarem, basta se cobrir
Aquele cara que fingia ser durão não era tão durão assim (Sim)
Ignore esses caras e atenda meu telefonema, querida
Nós estamos indo em direção ao mesmo tempo (Uh-huh)
Me ligue, querida, me ligue a qualquer hora (Me ligue a qualquer hora)
Eu te vejo com meus olhos e com meu coração
Eu acho que estou me apaixonando, me apaixonando (Estou me apaixonando)
Ei, você pode me ligar (Sim, agora você pode me ligar, sim, agora você pode me ligar)
Ei, você pode me ligar (Sim, agora você pode me ligar, sim, agora você pode me ligar; Sim, sim)
Ei, você pode me ligar
Ei, você pode me ligue
Ei, você pode me ligue

sábado, 20 de junho de 2026

GQ KOREA | O primeiro álbum de estúdio do Hyukoh, '23'

  Esta entrevista pertence à GQ Korea, feita em 01 de Junho de 2017 por Jeong Woo-young, sendo assim com todos os devidos créditos dados aqui.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

A juventude não existe apenas sob o sol. O primeiro álbum do Hyukoh é a juventude que brilha por si mesma, mesmo na escuridão.

A camisa que Oh Hyuk veste é Dior, a blusa é Raf Simons, o cinto e a corrente são Homme Boy e os sapatos são Nike.
Vocês voltaram vestindo ternos oversized. Quando se pensa em terno oversized, lembramos do Talking Heads. Como decidiram por essa roupa?
Oh Hyuk:
Íamos lançar o álbum no ano passado, então pensamos nisso no ano passado. Ficamos pensando se não haveria algo novo e aí surgiu o conceito de algo como "cool kids".
No "Naver V Live", você disse que ganhou muito peso. Eu achei que era para tentar disfarçar um pouco.
Oh Hyuk:
Eu engordei muito antes de lançar o álbum, mas agora já emagreci. Hehe.
Vocês parecem crianças vestindo as roupas do pai, e parece que isso também se conecta com o conceito deste álbum.
Oh Hyuk:
Não chegamos a considerar isso, mas muita gente ao redor diz isso. Falam se não seria uma mensagem expressa pelas roupas sobre estar na fronteira entre ser adulto e criança, ou algo sobre o peso da vida, e eu pensei que realmente dá para pensar por esse lado.
A camisa que Lim Hyunjae veste é Saint Laurent by Mue, os sapatos são Nike.
Vocês trouxeram à tona a palavra "juventude". Em qual período da juventude vocês acham que estão agora?
Hyunjae:
Eu acho que estou no começo.
Donggun: Eu também no começo.
Inwoo: Eu também.
Oh Hyuk: Eu acho que a minha já avançou um pouco.
Hyunjae: Agora estamos na era da expectativa de vida de três dígitos. Vamos viver mais de cem anos, e você tem vinte e cinco.
Oh Hyuk: Acho que depende de como você enxerga a juventude. Parece que a verdadeira juventude é quando a própria pessoa não se dá conta de que é jovem.
Tinha aquela música da Lee Sang-eun também: "Na juventude não se conhece a juventude...".
Oh Hyuk: Sim. Mas como eu já sei disso, criei músicas que contêm a mensagem da juventude. Se você já sabe como a juventude funciona, ela já não passou?
Sendo o primeiro álbum de estúdio, não houve nem o sentimento de um recomeço?
Oh Hyuk: Isso com certeza existiu. O que faremos com este álbum e que algo mudará a partir de agora. Uma motivação diferente de antes.
A camiseta que Lee Inwoo veste é Stussy, o boné é 87mm e os sapatos são Nike.
Vocês sempre definiram o título do álbum pela idade. Socialmente, vinte e três anos é uma idade muito jovem, mas o número em si é neutro. Dá a impressão de que o que vocês querem dizer ficou em branco. Por isso, acho que as pessoas podem não entender exatamente para qual direção este álbum está indo apenas ouvindo as músicas.
Hyunjae: O fato em si de que precisávamos lançar um álbum de estúdio foi a nossa motivação.
Oh Hyuk: Pensando bem, acho que também estou no meio da juventude. Não é o começo, mas tenho a sensação de ser arrastado e continuar seguindo. Continuamos usando números porque acho que a juventude serve como uma "desculpa". Por exemplo, quando estamos em desvantagem, podemos usar a carta da juventude e dizer "ainda sou jovem, por isso não sei muito bem", e está tudo bem. Haha.
Isso não é defensivo demais?
Oh Hyuk: Sim, é verdade. É meio covarde. Haha. Mas embora existam coisas que se possa obter estudando e aprendendo, a juventude não é algo que se consegue estudando. No fim das contas, só nos resta o que ganhamos com a experiência em relação ao tempo, então acho que nos tornamos um pouco mais defensivos.
Estamos em uma época em que os álbuns não têm um grande significado. Há uma grande chance de que, mesmo que as pessoas gostem das músicas do Hyukoh, elas não saibam bem em qual álbum elas estão. Como o Hyukoh vê isso, do ponto de vista de quem fez o álbum?
Oh Hyuk: Quando converso com o pessoal de bandas das gerações anteriores, a perspectiva e a abordagem deles são claramente diferentes. Quase ninguém ao nosso redor tinha lançado um álbum full-length, mas para os veteranos isso era algo óbvio. No entanto, para começo de conversa, nós não tínhamos um entendimento sobre o cenário de bandas. Também não tínhamos expectativas sobre um álbum de estúdio. Apenas pensávamos que o primeiro álbum era muito importante e que precisávamos fazer algo incrível pelo menos uma vez.
A camiseta que Im Donggun veste é Stussy, o cinto é Dior e os sapatos são Converse.
As bandas costumam ser mais inocentes e jovens em seu primeiro álbum, e, curiosamente, isso costuma causar uma emoção que vai além de apenas tocar bem. Por outro lado, embora a impressão que as pessoas têm sobre a juventude seja parecida, na realidade cada um vive uma juventude diferente. Se a palavra "juventude" é vaga, o que dizer sobre "geração"? A sensação compartilhada pela geração do Hyukoh neste álbum ainda parece ser a do vazio.
Oh Hyuk: Nos álbuns anteriores, não usávamos a palavra juventude. Mas à medida que continuávamos criando com foco no que queríamos dizer e no tipo de música que queríamos fazer, no fim o que restava era a essência. Eu já sabia que o rótulo de juventude nos acompanhava desde antes, mas não me importava muito. Neste álbum, surgiu a ideia de falar abertamente sobre um outro lado da juventude, e pareceu uma boa. Conversando com o diretor de arte Noh Sang-ho sobre a Copa do Mundo de 2002, senti que pertencemos a "gerações" diferentes. A nossa geração nunca experimentou um sucesso ou uma alegria tão grande assim. Um conhecido me disse: "Vocês são uma geração que nem sabe como alcançar uma alegria tão grande, e o caminho a seguir pela frente é tão longo que mal conseguem enxergar".
Um belo hino da juventude chamado "Tomboy" está incluído neste álbum. É interessante que o título da música que representa a juventude, o conceito deste álbum, seja "Tomboy". Tomboy é uma palavra usada para se referir a mulheres.
Oh Hyuk: Bem, não tem um grande significado. Eu gosto muito de palavras com quatro sílabas (no alfabeto coreano), então até agora existia uma tendência minha de tentar cortar tudo em quatro sílabas... Como é uma primeira mensagem, um tipo de consolo para uma juventude que se consumiu em chamas, eu não queria limitar o alvo. Escolhi entre palavras que ficam no meio termo, não sendo nem homem nem mulher.
As músicas do Hyukoh parecem não ter muita relação entre a letra e o título. Parece que a geração anterior tinha uma obsessão em manter uma sensação de unidade.
Oh Hyuk: Eu também tenho isso, mas esse tipo de coisa já foi feito demais, não é? Não quero fazer o óbvio, e o que estamos dizendo também não é algo que não exista no mundo. Se eu escrever sobre bebida, o título da música vira simplesmente "Bebida Alcoólica". Fazer do próprio jeito, acho que esse é o sentimento de hoje em dia. Haha.
Existe relação entre a música e a letra?
Oh Hyuk: Isso precisa ser bem feito. Não é algo tradicional, mas acho que há uma conexão. Não faço coisas como letra triste para música triste ou letra alegre para música alegre porque acho isso sem graça.

A camisa que Oh Hyuk veste é Dior, a blusa é Ralf Simons, o cinto e a corrente são Homme Boy.
A música é som acima de tudo. Existe um motivo para terem feito a mixagem em Berlim?
Hyunjae:
O engenheiro de mixagem do álbum do The Whitest Boy Alive, que é uma banda que o Oh Hyuk gosta, ficava na Alemanha.
Oh Hyuk: O Norman veio para a Coreia, mas por causa de uma falha nos equipamentos nós perdemos todo o trabalho que tínhamos feito, então nós fomos para a Alemanha.
O que era o mais importante na mixagem?
Oh Hyuk: A "vibe", por assim dizer. Expressar exatamente a imagem que eu tinha imaginado. Eu nunca tinha conseguido fazer isso até então. Ele trabalhou com muito carinho até o momento exato em que fomos pegar o avião. Mesmo assim, ainda estava distante da imagem que eu pensava. Durante o primeiro mês, nós ficamos num "puxa e empurra" porque nenhum dos lados estava satisfeito; no fim, ele ficou satisfeito, mas eu não. Como já tínhamos gastado muito dinheiro, não dava mais para adiar e eu estava me sentindo culpado com a agência. Mas quando foi feita a masterização, mudou completamente da água para o vinho. A partir daí, voltei a exaltar o Norman. Ele fez a mixagem já tendo a "visão geral" de como o resultado ficaria na masterização.
Existem muitas obras boas que surgem a partir de brigas mútuas. Como é com a banda Hyukoh?
Hyunjae: Acho que brigar é expor a própria opinião, então é necessário. Uma banda não funciona com uma única pessoa arrastando os outros pelo colarinho. Acho que os ruídos que surgem dos conflitos de opinião são normais.
Oh Hyuk: Acho que tudo bem, desde que haja um motivo para agir assim. Basta organizar o porquê de aquilo ser bom e falar para os outros. Mas, mais do que isso, a parte que entendemos de forma intuitiva enquanto tocamos juntos é maior. Na verdade, como nós quatro vemos e ouvimos coisas parecidas, o que sentimos também é parecido. Foi assim quando escrevemos "Tomboy" no início do ano passado. Naquela época, eu não estava gostando das músicas que estavam saindo porque eram estimulantes demais e soavam todas parecidas, e por volta desse mesmo período o Hyun-jae disse algo parecido. Por isso, decidimos fazer uma música que pudesse ser ouvida por mais tempo e que fosse confortável, e foi assim que a faixa surgiu.

A música em que a ambição da banda fica mais evidente neste álbum é "Wanli万里", não é? Dá a impressão de que ela foi feita para mostrar "isto é o som de uma banda".
Oh Hyuk: À medida que o som que eu queria experimentar até agora ia se concretizando, tive a sensação de estar voltando para algo primitivo. Por isso, o resultado saiu mais voltado para o rock do que o esperado.
Incluindo "Wanli万里", este álbum traz três idiomas, mas, mesmo se não fosse por isso, o Hyukoh já passava a impressão de ser estrangeiro desde antigamente.
Oh Hyuk: Acho que isso foi meio intencional. Um posicionamento de manter uma certa distância do cenário musical.
Hyunjae: Particularmente, esse distanciamento me conforta. Não gosto de proximidade excessiva, mas também acho uma pena ficar longe demais.
Donggun: Eu sou parecido com o Hyun-jae, mas com a sensação de estar um passo atrás dele.
Inwoo: Eu gostava de proximidade, mas hoje em dia me sinto mais confortável um pouco distante.
Então, se você estivesse ouvindo o Hyukoh atual sem ser um membro do grupo, acha que sentiria inveja?
Oh Hyuk: Sim.
Hyunjae: Acho que eu teria mudado de ideia depois de ouvir este álbum de estúdio. Pensaria "pelo menos esses caras estão se movimentando, estão pensando".
Donggun: Eu não acho que teria inveja especificamente.
Oh Hyuk: Por quê?
Donggun: Pode acontecer. Pensaria "é maneiro", só isso. É diferente de ter inveja.
Inwoo: Eu também teria mudado de ideia ao ouvir este álbum. Se fosse antes, teria apenas deixado passar achando que era uma música boa.
Hyunjae: No meu caso é assim. Se eu tivesse ouvido apenas os mini-álbuns do Hyukoh, não teria certeza sobre o futuro deles como ouvinte. Mas ao ouvir este álbum, acho que surgiria a curiosidade: "o que esses caras vão fazer em seguida?".


Editor Jung Woo-young
Fotógrafo LESS
Stylist Kim Ye-young
Cabelo & Maquiagem Lee Ji-eun