Pink Transparent Valentine Balloon Heart Help Paradise

Pesquisar este blog

sexta-feira, 3 de julho de 2026

HBX | Cruzando fronteiras e setores com a coleção cápsula AAA da HYUKOH x Sunset Rollercoaster

  Esta entrevista pertence à HBX, feita em 04 de Novembro de 2024 por Jessica Yim, sendo assim com todos os devidos créditos dados aqui.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

A HBX entrevista a banda cujas colaborações transcendem barreiras.




Após mais de um ano e meio, o álbum colaborativo de HYUKOH e Sunset Rollercoaster finalmente chegou, acompanhado de uma turnê AAA e uma coleção cápsula AAA incrível, já disponível na HBX . Com uma relação criativa que ultrapassou as fronteiras da Coreia do Sul e de Taiwan, a expansão do coletivo para o mundo da moda foi o único desdobramento natural do álbum conjunto.

“A gente passa muito tempo junto. Então acho que todas as ideias criativas surgiram naturalmente durante esses encontros”, comenta Kuo-Hung Tseng, vocalista do Sunset Rollercoaster. “Acho que o Oh tem muita visão para o lado da moda e do streetwear. Na maioria das vezes, eu só visto o que quero, mas o Oh já está nesse território há um bom tempo, então eu meio que sigo as ideias dele. Todos (do Hyukoh) têm essa visão especial, então foi bem natural.”

Antes da chegada da coleção cápsula à HBX, conversamos com os vocalistas Kuo-Hung Tseng e Oh Hyuk para discutir a cultura multilíngue da banda e como as linguagens universais da música e da moda narram o melhor de Hyukoh e Sunset Rollercoaster.


Uma cápsula para artistas

“O estilo do Oh é um pouco vanguardista. Eu continuo tranquila e discreta”, ri Kuo. Esse sentimento transparece em toda a colaboração, que exibe um gosto minimalista pelo design com a sutil marca AAA. Aliás, é nos figurinos exclusivos para o varejo que o charme único da colaboração entre os grupos realmente se destaca. Kuo explica: “No palco, somos bem abertas a esse tipo de estilo descolado. Com o Sunset Rollercoaster, geralmente somos nós mesmos no palco. Mas desta vez, como o conceito é meio que um grupo de alienígenas viajando pelo mundo tentando ganhar a vida com a música, é quase como se fosse uma construção de personagem. Então, quando estou no palco, sinto que tenho outra personalidade para incorporar, para me libertar de quem eu sou originalmente.”

É essa abordagem libertadora da moda que se manifesta na linguagem de design da colaboração entre os grupos. Oh relembra: “Acho que foi por volta de 2018, quando estávamos trabalhando em Berlim para finalizar alguns processos de mixagem, e fomos a algumas lojas militares e compramos algumas roupas vintage. Gostamos muito delas. Então, tentei usar esses tipos de estampas militares para criar designs diferentes.” Oh também detalha, com uma velocidade e entusiasmo impressionantes, uma façanha incomum para o vocalista, sobre o filme "I'm No Longer Here", que inspirou seu processo criativo. “Existe um gênero específico chamado Cumbia, e as pessoas que ouvem esse tipo de música usam um estilo específico – acho que, em geral, é chamado de estilo Cumbia. Eu gostei muito disso e também fui influenciado por esse filme.”

Embora possa ter sido o amor universal pela criação musical que originalmente uniu a dupla, a moda também pode ter sido um catalisador para a construção dessa parceria; suas explicações por si só demonstram que chamar essa coleção cápsula AAA de "merchandise" seria uma injustiça à sua relação criativa e à sua história.

“Minha peça favorita é a calça cargo oversized. Como estou ficando mais velho e agora tenho uma barriga de cerveja enorme, acho que ela disfarça muito bem”, ri Kuo. “Mas ela também tem uma dobra especial, então parece um cinto, só que mais natural. Percebi que, quando estou cantando no palco, usar esse tipo de cinto me ajuda a sustentar a nota por mais tempo.”

Talvez essas calças cargo sejam o segredo por trás do timbre vocal único do Sunset Rollercoaster.



É nesse momento que Kuo se levanta de um salto e sai da sala, reaparecendo com um casaco a tiracolo.

“Também quero apresentar a jaqueta, já que estou usando-a hoje. Ela tem um detalhe especial em forma de mão perto da manga”, demonstra ele, colocando a mão dentro da jaqueta, que possui detalhes de luva sem dedos. “Então você pode usá-la assim, assim ou assim”, mostra ele com entusiasmo, flexionando os dedos para a câmera.


É evidente que a abordagem da banda à música se reflete em seus esforços de vestuário; onde diferentes instrumentos musicais são sobrepostos para criar um som rico, são os detalhes desta colaboração e uma pequena ajuda da estilista da HYUKOH, Ye Young , que criaram este conceito meticulosamente pensado.

"Há um detalhe de design interessante que eu realmente gosto, que é a etiqueta de tamanho que usamos. Não indicamos tamanho 1 ou 2, ou X ou L. Porque as pessoas normalmente perguntam: 'Qual o tamanho que o membro da banda está vestindo?' Então, colocamos o nosso nome na etiqueta de tamanho, e se alguém gostar do meu tamanho, pode usar o tamanho com o meu nome."

Curiosamente, a coleção AAA se completa com 10 Asian Young Men, um livro do artista Chanhee Hong com 100 imagens geradas por IA criadas durante a produção da arte do álbum. “Chanhee e eu começamos a criar algumas imagens no ano passado. E então chegamos a quase 150 imagens. Gostamos da ideia e de todo o processo, então decidimos fazer um livro para arquivá-lo”, contou Oh à HBX.






Paralelamente à turnê, um evento pop-up de pingue-pongue foi realizado recentemente em Seul para celebrar mais uma colaboração entre Hyukoh e Sunset Rollercoaster, demonstrando a conexão da dupla com o público e sua natureza descontraída. Deslize para baixo para ver mais imagens:









O significado de AAA

Apesar de o inglês não ser sua língua nativa, o entusiasmo de Oh e Kuo transparece, superando a barreira linguística. Eles se comunicam usando uma mistura de chinês, inglês, coreano e o Google Tradutor. Da mesma forma, o logotipo da AAA, criado pela designer gráfica Na Kim, adota a mesma abordagem multifacetada. “Queríamos que parecesse uma palavra alienígena, (um pouco) como mandarim, coreano ou japonês. Basicamente, (todos os símbolos) são AAA, mas queremos que pareça que não sabemos de onde vem, mas que as pessoas ainda consigam identificar que é AAA.”

Dentre todos os significados que AAA pode ter, ainda existe o de "qualidade superior", responde Kuo. "Tentamos moldar ideias com múltiplos significados para que as pessoas possam trazer suas próprias experiências para as coisas que criamos."


O futuro de HYUKOH e Sunset Rollercoaster

Mas, apesar de tudo, foi a música que permitiu tanto ao HYUKOH quanto ao Sunset Rollercoaster se comunicarem profundamente de uma maneira que transcende as línguas.

“Temos discutido muitas ideias com o Oh, e todas as vezes ele tem ideias muito boas, mas geralmente são um pouco ambiciosas demais”, brinca Kuo. “Desde o começo, quando tudo começou, era só fazer música juntos… e no fim, chegamos a isso, e agora temos uma marca de roupas. Acho que tudo continua crescendo.”

quinta-feira, 25 de junho de 2026

YLN Foreign - CALL ME (Feat. sogumm) Tradução para o português


 - Música criada para a semifinal da 4ª temporada do reality show High School Rapper, lançada em 17 de Abril de 2021.
- CRÉDITOS
Intérpretes: YLN Foreign, sogumm 
Letra: YLN Foreign, sogumm
Composição: WOOGIEJay Park, pH-1sogumm
Arranjo e Produção: WOOGIE


🎧 ESCUTE AQUI 🎧
CALL ME


Letra original

우린 같은 시간을 향해 가
Call me, baby, call me anytime
눈과 마음으로 너를 봐
I think I'm fallin', fallin' in love
Hey, you can call me (I'm waiting for you, just call me)
Hey, you can call me (Yeah, yeah)
Hey, you can call me (I'm waiting for you, just call me)
Hey, you can call me (Mm, mm, mm-mm; woah)

I just wanna love, call me, baby girl (Yeah, yeah)
Try to get you, 하나뿐인 너 (Yeah, yeah)
너 앞이라서 지금 너무 더워 (Yeah, yeah)
Sit down on my big sofa (Yeah)
Big boss, no, I'm a sweet guy, yeah (Yeah)
같이 있으면 없어 nightmare (Hey)
Designer clothes (Clothes), 가고 싶은 곳 (곳)
같이 갈게 내게 말해 (Go)
불에 타버려 출발해, 너를 위해 처음이라 (Yuh)
너의 미소는 내게 어지러운 느낌을 줘 (Huh)
소문이 가득해서 너희 마주치면 (Yuh)
불안해 because I lovin' it, yeah (Yeah)
괜히 멋져 보이려 휘청인 거 아니야 (Huh)
너도 원하잖아 비싼 척은 하지 말고
난 또 너를 원해 더
안 변해 너만 있으면 절대로, yeah

우린 같은 시간을 향해 가
Call me, baby, call me anytime
눈과 마음으로 너를 봐
I think I'm fallin', fallin' in lovе
Hey, you can call me (I'm waiting for you, just call me)
Hеy, you can call me (Yeah, yeah)
Hey, you can call me (I'm waiting for you, just call me)
Hey, you can call me (Mm, mm, mm-mm)

네 옆에 걔는 not my friends 믿지마
I told you, 나 빼고 전부 위험
난 girl group도 몰라, 너밖에 몰라
For you, 분위기 바뀌는 시간
네가 아니라면 나도 겁이 많은데도 (Yeah)
너 앞이라면 사람이 바뀌잖아 몇 십 배로 (Woo)
겉멋 빼고 들이대도 chic한 모습에 난 괴로워
Hey, 뭐가 문제야? (Hey) 요즘 내가 외로워
전부 다 네가 좋으면 그냥 가져가
저번 주에 널 봤어도 오늘 또 봐
거짓뿐인 태도 이젠 아니라고 no lie
도망치기 전에 하나 골라 (Go)
네가 뭘 하던 내 앞에서만 아니면 돼 (Huh)
옷이 너무 신경 쓰여도 그냥 가리면 돼
센 척하던 그 오빠는 센 게 아니던데 (Yeah)
그런 애들 무시해 내 전화 받아, baby

우린 같은 시간을 향해 가 (Uh-huh)
Call me baby, call me anytime (Call me anytime)
눈과 마음으로 너를 봐
I think I'm fallin', fallin' in love (I'm fallin' in love)
Hey, you can call me (Yeah, now you can call me, yeah, now you can call me)
Hey, you can call me (Yeah, now you can call me, yeah, now you can call me; Yeah, yeah)
Hey, you can call me
Hey, you can call me

Hey, you can call me


Romanização
Urin gateun siganeul hyanghae ga
Call me, baby, call me anytime
Nungwa maeumeuro neoreul bwa
I think I'm fallin', fallin' in love
Hey, you can call me (I'm waiting for you, just call me)
Hey, you can call me (Yeah, yeah)
Hey, you can call me (I'm waiting for you, just call me)
Hey, you can call me (Mm, mm, mm-mm; woah)
I just wanna love, call me, baby girl (Yeah, yeah)
Try to get you, hanappunin neo (Yeah, yeah)
Neo apiraseo jigeum neomu deowo (Yeah, yeah)
Sit down on my big sofa (Yeah)
Big boss, no, I'm a sweet guy, yeah (Yeah)
Gachi isseumeon eopseo nightmare (Hey)
Designer clothes (Clothes), gago sipeun got (got)
Gachi galge naege marhae (Go)
Bure tabeoryeo chulbalhae, neoreul wihae cheoeumira (Yuh)
Neoui misoneun naege eojireoun neukkimeul jwo (Huh)
Somuni gadeukhaeseo neohui majuchimeon (Yuh)
Buranhae because I lovin' it, yeah (Yeah)
Gwaenhi meotjyeo boireo hwicheongin geo aniya (Huh)
Neodo wonhajana bissan cheogeun haji malgo
Nan tto neoreul wonhae deo an byeonhae
Neoman isseumeon jeoldaero, yeah
Urin gateun siganeul hyanghae ga
Call me, baby, call me anytime
Nungwa maeumeuro neoreul bwa
I think I'm fallin', fallin' in love
Hey, you can call me (I'm waiting for you, just call me)
Hey, you can call me (Yeah, yeah)
Hey, you can call me (I'm waiting for you, just call me)
Hey, you can call me (Mm, mm, mm-mm)
Ne yeope gyaeneun not my friends
Mitjima I told you, na bpaego jeonbu wiheom
Nan girl groupdo molra, neobakke molra
For you, bunwigi bakkwinaun sigan
Nega anirameon nado geobi manheundedo (Yeah)
Neo apiramyeon sarami bakkwijana myeot sip baero (Woo)
Geotmeot bpaego deuridaedo chichan moseube nan goerowo
Hey, mwoatmunjeya? (Hey)
Yojeum naega oerowo
Jeonbu da nega joheumeon geunyang gajyeoga
Jeobeon jue neol bwasseodo oneul tto bwa
Geojitbpunin taedo ijen anirago no lie
Domangchigi jeone hana golra (Go)
Nega mwol hadeon nae apeseoman animyeon dwae (Huh)
Osi neomu singyeong sseuyeodo geunyang garimeon dwae
Sen cheokhadeon geu oppaneun sen ge anideonde (Yeah)
Geureon aedeul musihae nae jeonhwa bada, baby
Urin gateun siganeul hyanghae ga (Uh-huh)
Call me baby, call me anytime (Call me anytime)
Nungwa maeumeuro neoreul bwa
I think I'm fallin', fallin' in love (I'm fallin' in love)
Hey, you can call me (Yeah, now you can call me, yeah, now you can call me)
Hey, you can call me (Yeah, now you can call me, yeah, now you can call me; Yeah, yeah)
Hey, you can call me
Hey, you can call me
Hey, you can call me


Tradução para o português
Nós estamos indo em direção ao mesmo tempo
Me ligue, querido, me ligue a qualquer hora
Eu te vejo com meus olhos e com meu coração
Eu acho que estou me apaixonando, me apaixonando
Ei, você pode me ligar (Estou esperando por você, apenas me ligar)
Ei, você pode me ligar (Sim, sim)
Ei, você pode me ligar (Estou esperando por você, apenas me ligar)
Ei, você pode me ligar (Mm, mm, mm-mm; woah)
Eu só quero amar, me ligue, garota (Sim, sim)
Tentando te conquistar, você é a única para mim (Sim, sim)
Estou com tanto calor agora porque estou na sua frente (Sim, sim)
Sente-se no meu grande sofá (Sim)
Grande chefe, não, eu sou um cara doce, sim (Sim)
Quando estamos juntos, os pesadelos somem (Ei)
Roupas de grife (Roupas), o lugar onde você quer ir (Lugar)
Eu irei junto com você, apenas me diga (Vá)
Queime em chamas e parta, já que é a primeira vez por sua causa (Yuh)
O seu sorriso me dá uma sensação de tontura (Huh)
Está cheio de boatos, então se eu te encontrar (Yuh)
Fico ansioso porque eu adoro isso, sim (Sim)
Não é como se eu estivesse cambaleando só para tentar parecer descolado (Huh)
Você também quer isso, então não finja que não se importa
Eu te quero de novo, não vou mudar mais
Se eu tiver você, absolutamente nunca, sim
Nós estamos indo em direção ao mesmo tempo
Me ligue, querido, me ligue a qualquer hora
Eu te vejo com meus olhos e com meu coração
Eu acho que estou me apaixonando, me apaixonando
Ei, você pode me ligar (Estou esperando por você, apenas me ligar)
Ei, você pode me ligar (Sim, sim)
Ei, você pode me ligar (Estou esperando por você, apenas me ligar)
Ei, você pode me ligar (Mm, mm, mm-mm)
Aquele cara do seu lado não é meu amigo
Não acredite nele, eu te avisei que todos são perigosos, exceto eu
Eu não conheço nenhum grupo feminino, só conheço você
Por você, a hora em que a atmosfera muda
Mesmo que eu também tenha muitos medos se não for você (Sim)
Se for na sua frente, eu mudo dezenas de vezes mais (Woo)
Mesmo se eu me aproximar sem fingimento, fico sofrendo com seu jeito chique
Ei, qual é o problema? (Ei)
Ultimamente eu ando sozinho
Se você gostar de tudo, pode levar
Mesmo tendo te visto na semana passada, te vejo de novo hoje
Essa atitude cheia de mentiras não cola mais, sem mentiras
Escolha um antes de fugir (Vá)
Não importa o que você faça, desde que não seja na minha frente (Huh)
Mesmo se as roupas te incomodarem, basta se cobrir
Aquele cara que fingia ser durão não era tão durão assim (Sim)
Ignore esses caras e atenda meu telefonema, querida
Nós estamos indo em direção ao mesmo tempo (Uh-huh)
Me ligue, querida, me ligue a qualquer hora (Me ligue a qualquer hora)
Eu te vejo com meus olhos e com meu coração
Eu acho que estou me apaixonando, me apaixonando (Estou me apaixonando)
Ei, você pode me ligar (Sim, agora você pode me ligar, sim, agora você pode me ligar)
Ei, você pode me ligar (Sim, agora você pode me ligar, sim, agora você pode me ligar; Sim, sim)
Ei, você pode me ligar
Ei, você pode me ligue
Ei, você pode me ligue

sábado, 20 de junho de 2026

GQ KOREA | O primeiro álbum de estúdio do Hyukoh, '23'

  Esta entrevista pertence à GQ Korea, feita em 01 de Junho de 2017 por Jeong Woo-young, sendo assim com todos os devidos créditos dados aqui.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

A juventude não existe apenas sob o sol. O primeiro álbum do Hyukoh é a juventude que brilha por si mesma, mesmo na escuridão.

A camisa que Oh Hyuk veste é Dior, a blusa é Raf Simons, o cinto e a corrente são Homme Boy e os sapatos são Nike.
Vocês voltaram vestindo ternos oversized. Quando se pensa em terno oversized, lembramos do Talking Heads. Como decidiram por essa roupa?
Oh Hyuk:
Íamos lançar o álbum no ano passado, então pensamos nisso no ano passado. Ficamos pensando se não haveria algo novo e aí surgiu o conceito de algo como "cool kids".
No "Naver V Live", você disse que ganhou muito peso. Eu achei que era para tentar disfarçar um pouco.
Oh Hyuk:
Eu engordei muito antes de lançar o álbum, mas agora já emagreci. Hehe.
Vocês parecem crianças vestindo as roupas do pai, e parece que isso também se conecta com o conceito deste álbum.
Oh Hyuk:
Não chegamos a considerar isso, mas muita gente ao redor diz isso. Falam se não seria uma mensagem expressa pelas roupas sobre estar na fronteira entre ser adulto e criança, ou algo sobre o peso da vida, e eu pensei que realmente dá para pensar por esse lado.
A camisa que Lim Hyunjae veste é Saint Laurent by Mue, os sapatos são Nike.
Vocês trouxeram à tona a palavra "juventude". Em qual período da juventude vocês acham que estão agora?
Hyunjae:
Eu acho que estou no começo.
Donggun: Eu também no começo.
Inwoo: Eu também.
Oh Hyuk: Eu acho que a minha já avançou um pouco.
Hyunjae: Agora estamos na era da expectativa de vida de três dígitos. Vamos viver mais de cem anos, e você tem vinte e cinco.
Oh Hyuk: Acho que depende de como você enxerga a juventude. Parece que a verdadeira juventude é quando a própria pessoa não se dá conta de que é jovem.
Tinha aquela música da Lee Sang-eun também: "Na juventude não se conhece a juventude...".
Oh Hyuk: Sim. Mas como eu já sei disso, criei músicas que contêm a mensagem da juventude. Se você já sabe como a juventude funciona, ela já não passou?
Sendo o primeiro álbum de estúdio, não houve nem o sentimento de um recomeço?
Oh Hyuk: Isso com certeza existiu. O que faremos com este álbum e que algo mudará a partir de agora. Uma motivação diferente de antes.
A camiseta que Lee Inwoo veste é Stussy, o boné é 87mm e os sapatos são Nike.
Vocês sempre definiram o título do álbum pela idade. Socialmente, vinte e três anos é uma idade muito jovem, mas o número em si é neutro. Dá a impressão de que o que vocês querem dizer ficou em branco. Por isso, acho que as pessoas podem não entender exatamente para qual direção este álbum está indo apenas ouvindo as músicas.
Hyunjae: O fato em si de que precisávamos lançar um álbum de estúdio foi a nossa motivação.
Oh Hyuk: Pensando bem, acho que também estou no meio da juventude. Não é o começo, mas tenho a sensação de ser arrastado e continuar seguindo. Continuamos usando números porque acho que a juventude serve como uma "desculpa". Por exemplo, quando estamos em desvantagem, podemos usar a carta da juventude e dizer "ainda sou jovem, por isso não sei muito bem", e está tudo bem. Haha.
Isso não é defensivo demais?
Oh Hyuk: Sim, é verdade. É meio covarde. Haha. Mas embora existam coisas que se possa obter estudando e aprendendo, a juventude não é algo que se consegue estudando. No fim das contas, só nos resta o que ganhamos com a experiência em relação ao tempo, então acho que nos tornamos um pouco mais defensivos.
Estamos em uma época em que os álbuns não têm um grande significado. Há uma grande chance de que, mesmo que as pessoas gostem das músicas do Hyukoh, elas não saibam bem em qual álbum elas estão. Como o Hyukoh vê isso, do ponto de vista de quem fez o álbum?
Oh Hyuk: Quando converso com o pessoal de bandas das gerações anteriores, a perspectiva e a abordagem deles são claramente diferentes. Quase ninguém ao nosso redor tinha lançado um álbum full-length, mas para os veteranos isso era algo óbvio. No entanto, para começo de conversa, nós não tínhamos um entendimento sobre o cenário de bandas. Também não tínhamos expectativas sobre um álbum de estúdio. Apenas pensávamos que o primeiro álbum era muito importante e que precisávamos fazer algo incrível pelo menos uma vez.
A camiseta que Im Donggun veste é Stussy, o cinto é Dior e os sapatos são Converse.
As bandas costumam ser mais inocentes e jovens em seu primeiro álbum, e, curiosamente, isso costuma causar uma emoção que vai além de apenas tocar bem. Por outro lado, embora a impressão que as pessoas têm sobre a juventude seja parecida, na realidade cada um vive uma juventude diferente. Se a palavra "juventude" é vaga, o que dizer sobre "geração"? A sensação compartilhada pela geração do Hyukoh neste álbum ainda parece ser a do vazio.
Oh Hyuk: Nos álbuns anteriores, não usávamos a palavra juventude. Mas à medida que continuávamos criando com foco no que queríamos dizer e no tipo de música que queríamos fazer, no fim o que restava era a essência. Eu já sabia que o rótulo de juventude nos acompanhava desde antes, mas não me importava muito. Neste álbum, surgiu a ideia de falar abertamente sobre um outro lado da juventude, e pareceu uma boa. Conversando com o diretor de arte Noh Sang-ho sobre a Copa do Mundo de 2002, senti que pertencemos a "gerações" diferentes. A nossa geração nunca experimentou um sucesso ou uma alegria tão grande assim. Um conhecido me disse: "Vocês são uma geração que nem sabe como alcançar uma alegria tão grande, e o caminho a seguir pela frente é tão longo que mal conseguem enxergar".
Um belo hino da juventude chamado "Tomboy" está incluído neste álbum. É interessante que o título da música que representa a juventude, o conceito deste álbum, seja "Tomboy". Tomboy é uma palavra usada para se referir a mulheres.
Oh Hyuk: Bem, não tem um grande significado. Eu gosto muito de palavras com quatro sílabas (no alfabeto coreano), então até agora existia uma tendência minha de tentar cortar tudo em quatro sílabas... Como é uma primeira mensagem, um tipo de consolo para uma juventude que se consumiu em chamas, eu não queria limitar o alvo. Escolhi entre palavras que ficam no meio termo, não sendo nem homem nem mulher.
As músicas do Hyukoh parecem não ter muita relação entre a letra e o título. Parece que a geração anterior tinha uma obsessão em manter uma sensação de unidade.
Oh Hyuk: Eu também tenho isso, mas esse tipo de coisa já foi feito demais, não é? Não quero fazer o óbvio, e o que estamos dizendo também não é algo que não exista no mundo. Se eu escrever sobre bebida, o título da música vira simplesmente "Bebida Alcoólica". Fazer do próprio jeito, acho que esse é o sentimento de hoje em dia. Haha.
Existe relação entre a música e a letra?
Oh Hyuk: Isso precisa ser bem feito. Não é algo tradicional, mas acho que há uma conexão. Não faço coisas como letra triste para música triste ou letra alegre para música alegre porque acho isso sem graça.

A camisa que Oh Hyuk veste é Dior, a blusa é Ralf Simons, o cinto e a corrente são Homme Boy.
A música é som acima de tudo. Existe um motivo para terem feito a mixagem em Berlim?
Hyunjae:
O engenheiro de mixagem do álbum do The Whitest Boy Alive, que é uma banda que o Oh Hyuk gosta, ficava na Alemanha.
Oh Hyuk: O Norman veio para a Coreia, mas por causa de uma falha nos equipamentos nós perdemos todo o trabalho que tínhamos feito, então nós fomos para a Alemanha.
O que era o mais importante na mixagem?
Oh Hyuk: A "vibe", por assim dizer. Expressar exatamente a imagem que eu tinha imaginado. Eu nunca tinha conseguido fazer isso até então. Ele trabalhou com muito carinho até o momento exato em que fomos pegar o avião. Mesmo assim, ainda estava distante da imagem que eu pensava. Durante o primeiro mês, nós ficamos num "puxa e empurra" porque nenhum dos lados estava satisfeito; no fim, ele ficou satisfeito, mas eu não. Como já tínhamos gastado muito dinheiro, não dava mais para adiar e eu estava me sentindo culpado com a agência. Mas quando foi feita a masterização, mudou completamente da água para o vinho. A partir daí, voltei a exaltar o Norman. Ele fez a mixagem já tendo a "visão geral" de como o resultado ficaria na masterização.
Existem muitas obras boas que surgem a partir de brigas mútuas. Como é com a banda Hyukoh?
Hyunjae: Acho que brigar é expor a própria opinião, então é necessário. Uma banda não funciona com uma única pessoa arrastando os outros pelo colarinho. Acho que os ruídos que surgem dos conflitos de opinião são normais.
Oh Hyuk: Acho que tudo bem, desde que haja um motivo para agir assim. Basta organizar o porquê de aquilo ser bom e falar para os outros. Mas, mais do que isso, a parte que entendemos de forma intuitiva enquanto tocamos juntos é maior. Na verdade, como nós quatro vemos e ouvimos coisas parecidas, o que sentimos também é parecido. Foi assim quando escrevemos "Tomboy" no início do ano passado. Naquela época, eu não estava gostando das músicas que estavam saindo porque eram estimulantes demais e soavam todas parecidas, e por volta desse mesmo período o Hyun-jae disse algo parecido. Por isso, decidimos fazer uma música que pudesse ser ouvida por mais tempo e que fosse confortável, e foi assim que a faixa surgiu.

A música em que a ambição da banda fica mais evidente neste álbum é "Wanli万里", não é? Dá a impressão de que ela foi feita para mostrar "isto é o som de uma banda".
Oh Hyuk: À medida que o som que eu queria experimentar até agora ia se concretizando, tive a sensação de estar voltando para algo primitivo. Por isso, o resultado saiu mais voltado para o rock do que o esperado.
Incluindo "Wanli万里", este álbum traz três idiomas, mas, mesmo se não fosse por isso, o Hyukoh já passava a impressão de ser estrangeiro desde antigamente.
Oh Hyuk: Acho que isso foi meio intencional. Um posicionamento de manter uma certa distância do cenário musical.
Hyunjae: Particularmente, esse distanciamento me conforta. Não gosto de proximidade excessiva, mas também acho uma pena ficar longe demais.
Donggun: Eu sou parecido com o Hyun-jae, mas com a sensação de estar um passo atrás dele.
Inwoo: Eu gostava de proximidade, mas hoje em dia me sinto mais confortável um pouco distante.
Então, se você estivesse ouvindo o Hyukoh atual sem ser um membro do grupo, acha que sentiria inveja?
Oh Hyuk: Sim.
Hyunjae: Acho que eu teria mudado de ideia depois de ouvir este álbum de estúdio. Pensaria "pelo menos esses caras estão se movimentando, estão pensando".
Donggun: Eu não acho que teria inveja especificamente.
Oh Hyuk: Por quê?
Donggun: Pode acontecer. Pensaria "é maneiro", só isso. É diferente de ter inveja.
Inwoo: Eu também teria mudado de ideia ao ouvir este álbum. Se fosse antes, teria apenas deixado passar achando que era uma música boa.
Hyunjae: No meu caso é assim. Se eu tivesse ouvido apenas os mini-álbuns do Hyukoh, não teria certeza sobre o futuro deles como ouvinte. Mas ao ouvir este álbum, acho que surgiria a curiosidade: "o que esses caras vão fazer em seguida?".


Editor Jung Woo-young
Fotógrafo LESS
Stylist Kim Ye-young
Cabelo & Maquiagem Lee Ji-eun

sexta-feira, 5 de junho de 2026

Office Magazine | O Clube É Um Templo: Omega Sapien sobre Budismo e Brainrot

  Esta entrevista é de propriedade de Office Magazine , feita em 3 de Abril de 2026 por Izzy Capulong. Nós apenas traduzimos, sendo assim com os devidos créditos dados aqui.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


Autoproclamado príncipe asiático, ídolo ocasional do K-pop, budista devoto e ex-frequentador de baladas, Omega Sapien está atualmente "no auge da sua forma", tendo lançado um álbum apenas alguns meses antes de se apresentar ao exército coreano. Inspirado pelo amor de Omega por delírios de mau gosto, budots filipinos, 3 cha tailandês, kuthu do sul da Índia e Jedag Jedung indonésio, Leader é um álbum para quem gosta de festas, quem gosta de rezar e quem só consegue prestar atenção em um vídeo quando ele faz parte de uma partida de Subway Surfers em tela dividida. O álbum tem incríveis 18 minutos e 21 segundos, perfeito para aqueles de nós que já não conseguem mais assistir a nada mais longo.
Como cultura, veneramos o trabalho, a pontualidade, a eficiência e a utilidade, mas deveríamos deixar isso para as máquinas”, diz Omega. “A rave é linda porque é a coisa mais ineficiente que se pode fazer no capitalismo.” Devotado à pista de dança e inspirado pela música club do Sudeste Asiático, nunca questionei as inclinações budistas de Omega. Ambos concordamos: a boate é um templo, onde todos se reúnem para venerar a batida.


OFFICE — 'LEADER' faz referência à música eletrônica das Filipinas, Tailândia, Indonésia… Você já curtiu festas em algum desses lugares? 

OMEGA SAPIEN — Quem me dera, cara. Tive que encerrar minhas viagens em dezembro. Fui à Tailândia só para curtir. Para ser sincero, não curto mais baladas. 


Você fez um álbum inteiro voltado para música eletrônica e não gosta de ir a boates? 

Comecei a frequentar a Leader há cerca de um ano e meio, e ainda saía para baladas toda semana. Mas desde que comprei meu apartamento, estou muito mais estável. Estou ficando em casa. Estou aproveitando ao máximo. Sair de casa é meio chato. Mas se tiver festas boas, com certeza vou aparecer. Talvez isso reacenda minha vida noturna. 


Você descreveu o álbum como um "momento arroz frito". Você planejou que este fosse um álbum eletrônico asiático multiétnico?

Eu sempre faço algo com temática asiática porque sou asiático e moro na Ásia. Mas, inicialmente, eu queria mesmo era fazer música para relaxar, porque acho que estamos todos exaustos neste momento. Sou viciado em vídeos curtos. E geralmente descubro novas músicas pelo TikTok. É fácil para músicos ficarem presos em uma música por um mês — eles ficam tipo, "Preciso aperfeiçoar os hi-hats", ou algo do tipo. Mas eu sempre digo para as pessoas: "Vocês estão pensando demais. 85% das vezes, suas músicas vão ser tocadas no alto-falante de um iPhone". E eu queria fazer algo específico para isso. 

Conforme fui me aprofundando, descobri que os budots e muitos outros estilos de música eletrônica do Sudeste Asiático estão incorporados à cena de formatos curtos. Então, embora algumas pessoas não consigam identificar referências exatas, elas reconhecerão os sons do TikTok. E isso se encaixa perfeitamente, porque eu queria fazer música para relaxar e divagar, focada em formatos curtos. Além disso, fui apresentado a outros gêneros do Sudeste Asiático que também são populares em formatos curtos, então tudo se encaixou. Eu também adoro visitar esses lugares, então queria explorar a sonoridade. 


Eu reconheci imediatamente o remix de "Emergency" feito pelo DJ Love. Vocês já chegaram a fazer alguma colaboração?

Sim, eu consegui a colaboração com o DJ Love. Acho que o mundo está se inspirando nesse gênero. O DJ Love começou isso em Davao City, quando ele era gerente de uma lan house, então ele tinha muito tempo na frente do computador e tal, então ele simplesmente baixou o FL Studio e criou o gênero. Eu o respeito muito. Ouvi o set dele no Boiler Room e me apaixonei. Estou sempre procurando algo empolgante e o som realmente me cativou. 
 

Contra a vontade dos meus pais, este foi um grande ano para ser uma festeira asiática. DJ Love, Charli…

Tudo é possível.


"A essa altura, estamos todos exaustos."




Você usou muitas imagens budistas no videoclipe de “Krapow”—

Assim? [Omega move a câmera para cima, mostrando um enorme retrato de Buda pendurado acima de sua cama]. 
 

Exatamente. Você acha que se afastar da vida noturna teve algo a ver com a descoberta do budismo? 

Eu gostaria que fosse tão legal assim, mas comecei a me interessar por budismo uns três ou quatro anos atrás. Fiquei muito intrigado com a profundidade — acho que isso existe em todas as religiões, mas eu simplesmente gostei do budismo, e pesquisei sobre ele e descobri que existe muito conhecimento que eles descobriram muito antes da matemática e da ciência. E agora estamos encontrando muitas semelhanças entre os ensinamentos budistas e a mecânica quântica. Acho que eles estavam no caminho certo — descobrindo alguma tecnologia nova que não temos ideia de como fazer. Eles estavam conectados com essa energia espiritual. Agora, estamos mais conectados com a energia física, como a matemática e a construção de carros. Mas é simplesmente fascinante. Investigar essas coisas me faz acreditar que a magia é real. Mas não tem nada a ver com a balada. Porque mesmo quando eu frequentava baladas toda semana, eu ainda curtia o budismo. 


Isso também faz sentido. Quando as pessoas falam sobre raves, parece uma experiência espiritual. 

Curtir uma rave é algo realmente lindo. Acho que é a atividade mais pacífica que existe. O que as pessoas fazem com Deus — venerando-o, adorando-o — como cultura, nós veneramos o trabalho, a pontualidade, a eficiência e a utilidade, mas deveríamos deixar isso para as máquinas. E se você está numa rave, está fazendo algo que foge da ideia de eficiência ideal. As pessoas pensam: "Cara, você está perdendo tempo". E acho que essa é uma maneira muito distorcida de enxergar um ser humano vivo. Então, nesse sentido, curtir uma rave é lindo, porque é a coisa mais ineficiente que você pode fazer no capitalismo. Porque as pessoas estão lá apenas para compartilhar a música e a vibe. Elas estão lá apenas para entrar na mesma sintonia. E essa é uma das coisas mais lindas que existem. 


Acho que religião e festas têm muito em comum.

Todas as religiões têm algo que gira em torno da música. Há o canto gregoriano, o canto budista, a recitação do Alcorão, que é quase como cantar. Existe algo relacionado à vibração musical e à energia espiritual que todas essas religiões mencionam. Se você toca um determinado tom, ele é quase universal — um acorde menor te deixa triste, um acorde maior te faz sentir de outra forma. A música é tão difundida — é realmente uma prova de magia.


E está sempre ligado a uma experiência coletiva. Da mesma forma que as pessoas vão a uma boate para ter uma experiência coletiva, elas vão à igreja e ao templo para vivenciar algo com as pessoas que também estão lá. 

Tipo isso.
 


"Mesmo quando eu frequentava baladas toda semana, eu ainda curtia muito o som do Buddha."




Você se autodenomina um príncipe asiático — existe alguma diferença entre um príncipe asiático e um ídolo do K-pop? 

Com certeza. Acho que os ídolos do K-pop são um subgênero do príncipe asiático. Existem muitos arquétipos de príncipes asiáticos, mas os ídolos do K-pop realmente se parecem com príncipes porque são muito populares e têm muito carisma. Quando passam, os seguranças os protegem com guarda-chuvas para que as pessoas não consigam tirar fotos. Eles são quase como figuras místicas. É incrível que um ser humano possa ser assim. 

 
Alguma vez foi assim para você? 

Ah, nada parecido com isso. Quer dizer, às vezes as pessoas dizem coisas como "Gosto da sua música", e isso me dá uma certa satisfação, tipo "É, eu sou um príncipe asiático". Isso me marcou. Tem um ator coreano chamado Jang Geun-seok, e ele foi um dos primeiros atores a se infiltrar no Japão, porque antes desse movimento global do K-pop, o primeiro país para onde exportamos nossa cultura foi o Japão, e Jang Geun-seok foi um dos que chegaram lá. E ele fez muito sucesso e comprou prédios no Japão. Ele sempre se autodenominava um príncipe asiático. E eu acho que era 50% brincadeira, mas parecia que ele realmente acreditava nisso, porque é uma coisa bem ousada de se fazer — um cara de 30 anos se autodenominar um príncipe asiático. Então, quando eu era jovem, isso ficou na minha cabeça. E agora eu tenho mais ou menos a idade dele, então acho que estou seguindo os passos dele. 


E é mais internacional e abrange uma área maior do continente — o que eu acho que seu álbum está fazendo. 

O lançamento do álbum também foi muito interessante. Porque eu não sabia disso, mas houve uma treta no Twitter entre pessoas do Sudeste Asiático e coreanas. Eu não sei bem os detalhes, mas quando meu álbum foi lançado e a internet viu um cara coreano explorando os sons da música eletrônica do Sudeste Asiático, acho que foi bem terapêutico, pelo menos para mim. Porque quando você visita um país e realmente conhece a cultura e as pessoas, sua visão se expande muito. No fim das contas, estamos apenas vivendo aqui. Não só na Ásia, mas no mundo todo. Temos muito mais semelhanças do que diferenças. E acho que você realmente sente isso quando visita um lugar. 



"O delírio é belo, porque é a coisa mais ineficiente que se pode fazer no capitalismo."




Este é o seu primeiro álbum solo em três anos. Você notou alguma diferença entre seu trabalho solo e seu trabalho com o Balming Tiger? 

Com certeza. Adoro trabalhar em equipe. E preciso do apoio da equipe. Mas às vezes, não sou muito pontual. Então, nesse sentido, foi muito difícil começar meu próprio negócio, porque agora eu tenho que cuidar de tudo. Esse foi o maior obstáculo — superar minha preguiça. Quando comecei, a inspiração vinha e eu simplesmente entrava num ciclo de mensagens mandando para as pessoas. Eu lotava minha agenda, então não tinha escolha a não ser executar o projeto. Mas trabalhar em equipe é bom porque há muitas opiniões. Ao longo desses anos, aprendi que às vezes suas ideias não são as melhores. É fácil pensar que são, então é difícil deixar isso de lado e seguir as ideias de outras pessoas, mas é uma lição interessante. Quando os produtores me dão suas opiniões, fico grato por estarem dispostos a trabalhar comigo. Então eu penso: “Beleza, cara. Vamos com a sua ideia.” O álbum foi uma mistura de tentativas de iniciar algo por conta própria, ao mesmo tempo que permitia a inclusão de outras opiniões no projeto. 


O nome do álbum é Leader — será que isso veio da época do Balming Tiger? 

Eu realmente não me considero um líder. Sou mais a pessoa que precisa de ajuda. Então, estou longe de ser um líder. Eu simplesmente adoro fazer declarações ousadas sobre mim mesmo. Acho engraçado. Transmite muita energia — tipo, "líder" ou "príncipe asiático". A declaração é tão ousada que tem um tom humorístico. E existe um equilíbrio interessante entre uma declaração realmente impactante e, ao mesmo tempo, não ser tão séria. 

Cheguei ao nome Leader quando a inspiração para o projeto surgiu. No começo, Leader era um nome provisório, mas muitas vezes acho que esses são os melhores, porque é o primeiro instinto. E eu realmente acredito que a música eletrônica do Sudeste Asiático vai bombar muito em breve. E seria legal se as pessoas pensassem que eu estou por dentro disso. Seria legal se as pessoas me achassem legal.


Tentar estar à frente das tendências e liderar este momento musical é, na verdade, uma estratégia muito inteligente, porque você vai se ausentar até o final do ano. Então, lançar o álbum agora, antecipando a expectativa em torno dele, te prepara para que não pareça que você realmente fez uma pausa. 

Essa leitura foi, na verdade, muito precisa. 


"Eu realmente não me considero o líder. Sou mais a pessoa que precisa de ajuda."

Como é que se planeja o lançamento de um álbum depois de ficar um ano fora?

Você definitivamente entra em um estado de espírito diferente. Não há espaço para dizer "Ah, vou fazer outro no ano que vem". Não é como se eu lançasse muitos álbuns, mas deveria. Eu estava imaginando o cenário de 2028 e acho que a música eletrônica do Sudeste Asiático será a próxima grande tendência. Isso se alinhou com a música psicodélica que eu queria fazer, se alinhou com o amor que tenho pela Ásia. Acredito que será o futuro. Às vezes, simplesmente dá certo. 


Você está criando música para estar à frente das tendências daqui a um ano. 

Eu adorei esse projeto porque tinha muitos jogos que eu precisava jogar. 


Você se divertiu fazendo isso?

É sempre divertido compor algumas faixas. Mas acho que existe uma grande diferença entre fazer isso e desenvolver um projeto inteiro. Há muitas coisas a serem consideradas, porque ele precisa ter um tema coeso. Então, minha mente está sempre mudando — não no sentido emocional, mas no sentido de que me interesso por novas ideias com muita facilidade. Tenho um período de atenção muito curto, mas intenso. Por isso, trabalhar nisso por um ano e manter um tema coeso foi difícil para mim. Tirando isso, foi uma jornada muito prazerosa.


A música é divertida. Espero que você esteja se divertindo.

Adoro dar entrevistas e falar sobre mim. 


Adoro fazer entrevistas e perguntar às pessoas sobre elas mesmas.

Divirta-se em Ridgewood!


Divirta-se no exército!

Até daqui a um ano!

Summoners War: Sky Arena - Next Up (Feat. Omega Sapien) | Tradução para o português

 


- Música tema oficial do Summoners War World Arena Championship 2021 (SWC2021).
- Lançada em 1 de Setembro de 2021.

🎧 ESCUTE AQUI 🎧 

📺 ASSISTA O MV ABAIXO 📺


Next Up 


Letra original

Who’s next?
Ice in my veins cold sweats roller coaster
Who ’s next?
Forgot your name don’t find you in roster
Who’s next?
O yea o yea o yea one step closer
Who’s next?

Hand the controller its game over
O o o ready for war war war o o this my battle roar roar roar
Please don’t talk to me bring the sword oh no
It comes with the fee challenge the whole world

Deal the cards like the g pokerface is the key ruins and debris
Take down my enemies
Deal the cards like the g pokerface is the key hide it ! hide it !
I’m next up set this place on fire I’m next up battle to the line

Next up and Rise (Rise up from the tomb!)
You pay the price (Rise up from the tomb!)

Shiny shiny armor around my waist blood drop another time being wasted
Chop it up, for me its a starter
Put it in work! In the World Arena
Go Go your skill is so so Big no I rather go solo
When I pull up, please no photo
When I pull up, don’t lose your control

Deal the cards like the g pokerface is the key ruins and debris
Take down my enemies
Deal the cards like the g pokerface is the key hide it! hide it!
I’m next up set this place on fire I’m next up battle to the line

Next up and Rise (Rise up from the tomb! )
You pay the price (Rise up from the tomb! )

Do you feel it? Do you see it?
You have a long way to go 

March down heart pumping outta chest
March down yea we need to move fast
March down put your sword up high
March down I was born for this fight


Tradução para o português

Quem é o próximo?
Gelo nas veias, suor frio, montanha-russa
Quem é o próximo?
Esqueci seu nome, não te acho na lista
Quem é o próximo?
Oh sim, oh sim oh sim, um passo mais perto
Quem é o próximo?
Passe o controle, é fim de jogo
Oh oh oh, pronto pro combate bate bate
Oh oh, esse é o meu grito de guerra guerra guerra
Por favor não fala comigo traz a espada oh não
Isso tem um preço desafio o mundo inteiro
Distribui as cartas como o chefe cara de paisagem é a chave ruínas e escombros
Derrubar meus inimigos
Distribui as cartas como o chefe cara de paisagem é a chave esconde ! esconde !
Eu sou o próximo vou botar fogo nesse lugar Eu sou o próximo batalhando até o limite
O próximo a subir (Surja da tumba!)
Você paga o preço (Surja da tumba!)
Armadura brilhante na minha cintura gota de sangue mais um tempo desperdiçado
Fatiando tudo, pra mim isso é só a entrada
Manda ver! Na Arena Mundial
Vai Vai sua habilidade é mais ou menos
Grande não, eu prefiro ir solo
Quando eu chegar, por favor sem foto
Quando eu chegar, não perca o seu controle
Distribuir as cartas como o chefe cara de paisagem é a chave ruínas e escombros
Derrubar meus inimigos
Distribuir as cartas como o chefe cara de paisagem é a chave, esconde !Esconde!
Eu sou o próximo vou botar fogo nesse lugar
Eu sou o próximo batalhando até o limite
O próximo a subir (Surja da tumba!)
Você paga o preço (Surja da tumba!)
Você sente isso? Você vê isso?
Você tem um longo caminho a percorrer
Marchar, coração bombando saindo do peito
Marchar, sim precisamos nos mover rápido
Marchar, levante sua espada bem alto
Marchar, eu nasci para esta luta