- 5ª faixa de 'LAGEON', primeiro álbum de estúdio do Mudd, lançado em 25 de Novembro de 2025.
- CRÉDITOS
Composição de Mudd the student
Letra de Mudd the student
Arranjo de JNKYRD e Mudd the student
Mixagem de Lee Sangmin e JNKYRD
Masterização de Norman Nitzsche
🎧 ESCUTE AQUI 🎧
i
Letra original
Just tell me who you are
Just tell me who you are
네가 보는 앞에서 난 피를 흘렸지
(너는 나와 손을 맞잡고 불안함 속을 살았지
너무 아파 결국 팔 한쪽을 잘라 너를 안았지)
내 모습이 타고 있는 소각실
그곳은 내 요람이야
이젠 내지 말아야지, 조바심
우린 서로 이어져 있어, 뉴런같이
너는 말해, 아는 척하지 마
자기야, 난 두 눈으로 봤어 정확히
Just tell me who you are
Just tell me who you are
네가 보는 앞에서 난 피를 흘렸지
(너는 나와 손을 맞잡고 불안함 속을 살았지
너무 아파 결국 팔 한쪽을 잘라 너를 안았지)
너의 눈동자는 깨끗해, 그 속까지
기억들이 갇힌 호박이야
너와 내가 스무 살에 봤던 영화지, 엘리오
못 했던 말들이 차올랐어, 턱까지
너의 모든 곳이 명작이야
전부 다 휩쓸어 갈 것 같던 소나기
너네 가족들은 하나같이 똑같지
그게 네 유일한 결함이야
내 편이라더니 결국 나만 속았지, 책임져
기분 좋은 말들로 채워진 몇 마디
나의 부끄러운 로망이야
이미 모든 것은 떠나갔어, 먼발치
처음 해봤었고 난 네 목을 졸랐지
이것조차 나의 조각인가
밤새도록 네게 안겨 울면서 잤지
Help me
다시 눈 뜨고 봐봐, 아직도 놀랍니
세상이 널 두고 평가질이야
자기야, 난 두 눈으로 봤어 정확히
넌 내 세상이었어, 알아야 해
(난 끝까지 밝았지)
실수 좀 할 수도 있지
왜 그렇게 애한테 화를 내
이 순간
밤이 찾아오고 도시가 조용하지
모두가 잠이 든 모양이야
절대 놓지 않는 전화기
전부 지나갈 거라고 어차피
한밤중에 우린 소란이야
너는 내 모습과 똑같지
Romanização
Just tell me who you are
Just tell me who you are
Nega boneun apeseo nan pireul heullyeotji
(neoneun nawa soneul majjapgo buranham sogeul saratji
neomu apa gyeolguk pal hanchok-eul jalla neoreul anatji)
nae moseubi tago inneun sogaksil
geugoseun nae yoram-iya
ijen naeji marayaji, jobasim
urin seoro ieojyeo isseo, nyureon-gachi
neoneun malhae, aneun cheok haji ma
jagiya, nan du nuneuro bwasseo jeonghwakhi
Just tell me who you are
Just tell me who you are
nega boneun apeseo nan pireul heullyeotji
(neoneun nawa soneul majjapgo buranham sogeul saratji
neomu apa gyeolguk pal hanchok-eul jalla neoreul anatji)
neoui nundongjaneun kkaekkeutha e, geu sokkkaji
gieokdeuri gatin hobagiya
neowa naega seumu sale bwatdeon yeonghwaji, ellio
mot haetdeon maldeuri chaollasseo, teokkkaji
neoui modeun gosi myeongjagiya
jeonbu da hwippsseureo gal geot gatdeon sonagi
neone gajokdeureun hanagatji ttokgatji
geuge ne yuilhan gyeolham-iya
nae pyeoniradeoni gyeolguk naman sogatji, chaegimjyeo
gibun joeun maldeullo chaewojin myeot madi
naui bukkeureoun romangiya
imi modeun geoseun tteonagatseo, meonbalchi
cheoeum haebwasseotgo nan ne mogeul jollatji
igeotjocha naui jogakinga
bamsaedolog nege angyeo ulmyeonseo jatji
Help me
dasi nun tteugo bwabwa, ajikdo nollapni
sesangi neol dugo pyeonggajiriya
jagiya, nan du nuneuro bwasseo jeonghwakhi
neon nae sesangiyeosseo, araya hae
(nan kkeutkkaji balkatji)
silsu jom hal sudo itji
wae geureoke ae-hante hwareul nae
i sungan
bami chajaogo dosiga joyonghaji
moduga jami deun moyangiya
jeoldae nochi anneun jeonhwagi
jeonbu jinagal georago eochapi
hanbamjunge urin soraniya
neone nae moseupgwa ttokgatji
Só me diz quem você é
Só me diz quem você é
Eu sangrei bem na sua frente
Você viveu comigo, de mãos dadas no meio da ansiedade
Doía tanto que eu cortei um braço pra te abraçar
A sala onde meu corpo queima é meu berço
Eu preciso parar de me desesperar
A gente é ligado, igual neurônios
Você diz: “não finge que sabe tudo”
Amor, eu vi tudo com meus próprios olhos
Só me diz quem você é
Só me diz quem você é
Eu sangrei bem na sua frente
Seus olhos são puros até por dentro
como âmbar prendendo memórias
O filme que vimos aos vinte… Elio
As palavras presas sobem até a garganta
Cada parte de você é uma obra-prima
Uma chuva que parecia levar tudo embora
Sua família é toda igual
Esse é seu único defeito
Disse que era do meu lado, mas só eu caí, assume
Aquelas frases doces… eram meu sonho bobo
Mas tudo já se foi, lá longe
Foi a primeira vez… e eu apertei seu pescoço
Até isso é um pedaço de mim?
Passei a noite chorando no seu peito
Me ajude
Olha de novo, ainda te surpreende?
O mundo adora te julgar
Amor, eu vi tudo claramente
Você era meu mundo, precisa saber
(Eu fiquei aceso até o fim)
Todo mundo erra
Por que você desconta assim na criança?
Nesse momento…
A noite cai e a cidade fica silenciosa
Parece que todo mundo dormiu
O telefone que você nunca solta
No fim, tudo isso vai passar
De madrugada, somos barulho
E você é igual a mim

Nenhum comentário:
Postar um comentário